西方名画中的人物 你都知道是谁吗
来源:新浪收藏 发布时间:2017-07-31 18:38:19
十年后,七、八月间朵拉在法国南部的朋友家与毕加索不期而遇。毕加索在朋友家饭桌上大声说着没有女人的痛苦。同时他热情地拖着朵拉到大厅的一角,自己却独自回到饭桌旁,并催促着朋友和他一起扬长而去。朵拉孤单地站在那偌大厅堂的一角,就像被遗弃在荒岛上的阿里阿德涅。朵拉倍感羞辱,从此躲了起来,成了个“隐世者”。实际上,她被毕加索的爱情几乎烧成灰烬,失魂落魄地度过了半世纪的残留岁月,而逐渐为世人遗忘。
鲁本斯《苏姗娜-芙尔曼肖像》
《苏姗娜-芙尔曼肖像》英文名Portrait of Susanne Fourment,又译作《海伦娜-弗尔曼肖像》,画中的人物鲁本斯妻子的姐姐苏姗娜-芙尔曼。这幅人物像画是用漂亮和生动的色彩笔触来描绘的,线条十分流畅。这是鲁本斯笔下的妇女形象的特点,是他所处的上流社会环境,迎合上层贵族的审美要求,所以他笔下的人物,尤其是妇女几乎都是贵妇人。
▲《苏姗娜-芙尔曼肖像》
苏姗娜-芙尔曼是鲁本斯第二任妻子的姐姐。鲁本斯非常喜爱这第二个妻子,他晚年的许多重要作品都以她为模特儿。不仅如此,他还画了妻子的姐姐苏姗娜-芙尔曼许多肖像,这幅《苏姗娜-芙尔曼肖像》算是他最成功的一幅。
在这里画家还刻画了形象的性格特征:苏姗娜眼神流露出一种乐观幸福的样子,构图严谨,色彩对比强烈;服饰显示了她的贵族身份,但不傲气;从这幅肖像上,观众可以感觉到这位画家所寄托的那种与禁欲主义完全绝缘的生活热情。
值得一提的是在国内很多翻译版本中,这幅画作被错译成《海伦娜-弗尔曼肖像》,即成了鲁本斯夫人的肖像,这一错误的结果被广泛传播,导致大众的误识。
▲《海伦娜-弗尔曼肖像》